Перевод / озвучка: Закадровый, многоголосый — заКАДРЫ; авторский, одноголосый — Ю. Сербин

Жанр: драма
Президент Италии Мариано де Сантис, осторожный центрист, приближается к концу срока и к почетной пенсии. Дочь, юристка и его ближайшая помощница, кладет на стол Мариано проект закона об эвтаназии, довольно взрывоопасного, учитывая положение Рима в самом сердце католического мира. Еще на президентском столе лежат два прошения о помиловании: одно касается пожилого мужчины, задушившего свою страдавшую болезнью Альцгеймера жену, другое — молодой женщины, зарезавшей мужа-абьюзера.

Грация? Переводчики с диагнозом что ли? Grazia означает ПОМИЛОВАНИЕ или МИЛОСТЬ, и в данном случае это как бы ВАЖНО