Перевод / озвучка: Проф. многоголоска — HDrezka Studio
Качество: 720р — пользуемся поиском на RUTORе
Жанр: фантастика
От создателей «Мира Дикого Запада». Флинн Фишер живет в провинциальной Америке, работает в 3D-типографии и играет в VR-игры. Однажды по просьбе брата Бертона она тестирует видеоигру, которая переносит ее в футуристический Лондон конца XXI века. Постепенно Флинн начинает понимать, что события этой игры происходят в реальности. Теперь ей предстоит выяснить, кто и зачем связал эти два мира.
Первая серия на 3-ку. Посмотрим что будет дальше.
Первая серия на 5, роман Гибсона не читал, сравнивать не с чем, поэтому мне проще.
Будет 720р от меня как минимум, дальше в зависимости от качества проекта и рейтингов.
Первая серия неплохая, посмотрим что будет дальше.
Вторая серия по нарастающей. И требуется IQ выше среднего: «В реальной жизни бонусов за эмпатию не дают и нет никакого трактора.» — «Да, но если бы был, ты бы его не нашел, разве нет?» Это глубоко.
как бы голову не сломать, «МДЗ» тоже начинался понятно, но потом накуевертили такого что даже 0,5 не помогло бы разобраться
Уважаемый Scarabey поиск по RUTORe выдает только озвучку — Профессиональную (многоголосый, закадровый) HDRezka.
само собой, в нашем релизе 720р такая озвучка
Посмотрел 4 серии — полет отличный! Вот такую фантастику я люблю. Давно меня так не увлекал фантастический сериал/фильм. Роман не читал, сравнивать не с чем, хотя книга стоит на полке в очереди на прочтении уже 7 лет. Киберпанк в прочтении сложен, поэтому откладываю постоянно. Но вот смотреть его — одно удовольствие. В общем, как по мне, адаптация шикарная.