Забавная ситуация)
СМИ пустили слух что RHS будет дублировать «Барби» с Гослингом и Робби, и это действительно правда, студия планировала озвучку проекта еще давно.
А вот по поводу донатов на эту озвучку — нет, сбора не было и не будет, об этом сегодня был пост у Red Head Sound. Почему? Потому что принято такое решение, и этого всем вам должно быть достаточно)
Исходя из вышеизложенного мы НЕ БУДЕМ объявлять СБОР СРЕДСТВ на релиз в 4К, а выложим его так же бонусом к 1080р, на чистом, как говорится, альтруизме.
Это исключение) «Миссия», «Индиана» и «Оппенгеймер» будут по схеме, но вот с «Барби» сделаем исключение, в знак солидарности.
Не знаю отккуда такой хайп вокруг этой ленты, полагаю она наберет 6-7 на КП, это должен быть максимум для приторно-розового произведения про куклы.
И уж тем более сравнивать ее с «Оппенгеймером»… это нужно вообще не врубаться что происходит в киномире.
А давайте поищем крайнего! (с)
Единственное, что знаю о этой ленте, что Оппенгеймер выходит)
Гослинг на разогреве получается))
Гослинг очень почетаемый мем и в целом — идиализированный мужчина, некий такой Клинт Иствуд, почти Бонд — именно так он воспринимается в сети в иетернете
Скар, ну вы ведь сравниваете «Переводчика» с «Беглецом» на полном серьёзе. Ничего, все пока живы.
Для начала — эти фильмы похожи друг на друга прежде всего сюжетом.
«Переводчик» один из слабейших фильмов Ричи, абсолютный середнячок, не хуже «Фортуны», конечно, но в целом проходное кино.
«Беглец» еще слабее и глупее, но для меня они оба +- на одной волне) конечно, фильм Ричи поинтереснее, только вот от режиссера такого уровня ждешь чего-то убойного, как «Джентльмены», а выходит просто какой-то фильм.
По поводу «Барби» и Нолана… разные картины о разном, и главное — уровень Нолана так высок что рядом с ним ставить любое кино, или почти любое, уже моветон, для киношника.
А если допустить, что рядом с Ноланом, может встать рядом Кен из Гослинга — абсолютные крайности же))
Уважаемый Scarabey, позвольте с вами не согласиться на счет сравнения «Переводчика» с «Беглецом», да, сюжет похож…не спорю, но есть некоторые детали, которые поданы по разному. Как по мне, Беглец, это добротный боевичок с «Голивудчины», одним словом-норм. Батлер довольно добротно сыграл, да и снято не дурно…а вот Переводчик Гая Ричи, на мой взгляд, некое произведение искусства в кино, в своем жанре естественно… тут всё сложилось как песня, и музыка и слова, одним словом, бальзам на душу… Конечно нужно быть объективным и уточнить, что у каждого на сей счет будут свои ощущения от просмотренного, но мне он зашел на ура, получил огромнейшее удовольствие, как от игры Джиллинхола, так и о том как идет повествование, показаны действия картины и естественно работа самого режиссера и его команды. Каждое действие, момент или музыкальное сопровождение, сильно врезались в моё восприятие происходящего, тем самым удалили мой голод по хорошему кино. С Уважением, ngame.
Я не спорю) «Переводчик» не плох, и вероятно я немного по другому бы на него смотрел сними его не Ричи… а тут ты все равно сравниваешь, а у Ричи есть с чем, и вот в сравнении он проигрывает
+ возможно озвучка вывезла, именно дубляж с офиц.голосами, я же смотрел в закадре, и как-то не очень проникся
Сделать исключение кукле, когда рядом есть Нолан?
да никогда)